Международный школьный научный вестник
Научный журнал для старшеклассников и учителей ISSN 2542-0372

О журнале Выпуски Правила Олимпиады Учительская Поиск Личный портфель

DIFFERENCES BETWEEN BRITISH AND AMERICAN ENGLISH

Скородзиевская Д.И. 1
1 п.г.т. Уренгой, МБОУ «СОШ № 1», 11 класс
Захарова Е.Ю. (п.г.т. Уренгой, МБОУ «СОШ № 1»)
1. Архаизм. [Электронный ресурс] // URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D1%80%D1%85%D0%B0%D0%B8%D0%B7%D0%BC (дата обращения 17.12.2017 года)
2. Грамматика. [Электронный ресурс] // URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%93%D1%80%D0%B0%D0%BC%D0%BC%D0%B0%D1%82%D0%B8%D0%BA%D0%B0_(%D0%B7%D0%BD%D0%B0%D1%87%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F) (дата обращения 07.01.2018 года)
3. Грамматические отличия британского английского от американского. [Электронный ресурс] // URL: http://engblog.ru/grammatical-differences (дата обращения 2012 год)
4. Лексика. [Электронный ресурс] // URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9B%D0%B5%D0%BA%D1%81%D0%B8%D0%BA%D0%B0 (дата обращения 18.12.17 года)
5. Муллина Л.Л. Основные лексические различия между американским и британским вариантом английского языка. [Электронный ресурс] // URL: https://www.scienceforum.ru/2014/767/6936 (дата обращения 2014 год)
6. Орфография. [Электронный ресурс] // URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9E%D1%80%D1%84%D0%BE%D0%B3%D1%80%D0%B0%D1%84%D0%B8%D1%8F (дата обращения 24.11.2017 года)
7. Основные лексические и грамматические различия между британским и американским вариантом английского языка. [Электронный ресурс] // URL: http://www.homeenglish.ru/Articlesosnovn.htm (дата обращения 2017 год)
8. Основные различия между британским и американским английским. [Электронный ресурс] // URL: http://englishstyle.net/articles/differences-between-british-and-american-english/ (дата обращения 2018 год)
9. Отличия британского и американского английского. [Электронный ресурс] // URL: https://www.englishdom.com/blog/otlichiya-britanskogo-i-amerikanskogo-anglijskogo/ (дата обращения 02.11.2017 год)
10. Произношение. [Электронный ресурс] // URL: https://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%9F%D1%80%D0%BE%D0%B8%D0%B7%D0%BD%D0%BE%D1%88%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D0%B5 (дата обращения 30.05.2016 года)

Вступление

Свою будущую профессию я планирую связать с изучением языков, поэтому я трачу много времени на подготовку к ЕГЭ по английскому языку. В процессе подготовки я столкнулась с ранее не известными мне различиями в произношении слов, а также в переводе, написании и построении предложений. Я начала разбираться в этом вопросе и узнала о том, что британский и американский варианты английского языка имеют множество различий. Именно это и послужило причиной выбора темы для моего проекта.

Актуальность

Английский язык, в наши дни, очень распространен и является международным, но, несмотря на это, в англоговорящих странах используются разные варианты этого языка. Поэтому очень важно знать о различиях американского и британского английского, для того чтобы улучшить уровень понимания языка, а также свои разговорные способности. Для меня эта тема интересна потому, что я планирую связать свою будущую профессию с изучением языков, и эта информация будет для меня полезна.

Цель проекта: изучить различия между британским и американским английским.

Задачи проекта:

1) изучить лексические различия между британским и американским английским;

2) изучить различия в произношении;

3) изучить различия в орфографии;

4) изучить грамматические особенности американского и британского английского языка;

5) создать инфографику о различиях между британским и американским английским.

Объект исследования: словарный состав английского языка.

Предмет исследования: различия аспектов лексики, грамматики, произношения и орфографии в британском и американском вариантах английского языка.

Гипотеза: изучив различия между британским и американским английским, мы улучшим навыки владения английским языком.

Основная часть

Понятийный аппарат:

Грамматика – раздел лингвистики, занимающийся изучением и описанием строения слов и словоизменения, видов словосочетаний и типов предложений.

Лексика – совокупность слов того или иного языка, части языка.

Произношение – способ, образ, манера выговора, усвоенная народами, племенами, местными жителями, разными слоями общества.

Орфография – единообразие передачи слов и грамматических форм речи на письме.

Архаизмы – устаревшее слово, которое в современной речи заменено синонимом.

Лексические различия между британским и американским английским

Лексические различия формировались в основном за счет исторического фактора: происходило становление и формирование территориальных вариантов английского языка.

Америка создала почти новый язык, используя архаизмы, сленг. Американский язык более открытый к изменениям, по сравнению с британским вариантом. Основные лексические различия связаны с тем, что американский вариант английского языка заимствовал слова из европейской группы языков, а тем временем британский вариант не менял исторически сложившуюся лексику.

В лексическом составе присутствует значительное количество расхождений между американским и британским вариантами английского языка. Одни и те же русские слова могут называться по-разному.

Табл. 1

Лексические различия

Британский вариант

Американский вариант

Перевод слова

coach

bus

автобус

clever

smart

умный

flat

apartment

квартира

autumn

fall

осень

cinema

movies

кинотеатр

 

Различия в произношении

Самая большая разница между британским и американским английским как раз состоит в произношении и интонации, именно они подсказывают, к какой национальности относится ваш собеседник.

Типичной особенностью британского английского можно назвать опускание звука [r] после гласной. Если же вам просто необходимо выговорить или хотя бы намекнуть в произношении на этот звук в таких словах как «girl» или «part», значит, вы придерживаетесь американского варианта произношения.

Кроме того, британский английский в целом характеризуется длинными гласными, которые сокращены в американском варианте, именно эта черта произношения слов делает британский английский таким аристократичным.

Еще один интересный пример – исчезновение звука [j] в американском английском в таких словах как «tune», «tuesday», из-за чего эти слова звучат как «toon», «toosday», тогда как в британском английском звук [j] сохраняется.

Различия в орфографии

Далее приведена таблица (табл. 2) основных орфографических различий между британским и американским английским.

Табл. 2

Орфографические различия

Британский
Английский

British English

Американский
Английский

American English

-ll-

travelled

cancelling

dialled

-l-

traveled

canceling

dialed

-me,-ue

programme

catalogue

monologue

dialogue

program

catalog

monolog

dialog

-s-

organisation

analyse

-z-

organization

analyze

-ce

defence

licence

practice

offence

-se

defense

license

practise

offense

-re

centre

theatre

litre

fibre

metre

-er

center

theater

liter

fiber

meter

-our

honour

labour

colour

splendour

-or

honor

labor

color

splendor

 

Приложение

skoro.tif

Грамматические особенности

С грамматической точки зрения можно сказать, что американский английский больше тяготеет к упрощению форм. Американцы не усложняют лишний раз предложения временами Perfect, даже с такими классическими временными маркерами как «just» (только что), «already» (уже), они употребляют обычный Past Simple, тогда как британцы посчитают такое употребление ошибочным и обязательно скажут такое предложение в Present Perfect. Например, предложение «Он только что пришел» в британском варианте будет звучать: «He has just arrived». Американцы же сформулируют его как «He just arrived».

В американском варианте английского языка такие неправильные глаголы (irregular verbs), как burn, learn и т. д., переходят в разряд правильных (regular), то есть они имеют окончание –ed:

Their new house was burned.

He learned all the rules.

По-разному употребляются артикли. Например, «to/in THE hospital» в американском варианте, в то время как в британском «to/in hospital» без артикля.

Прилагательные slow и real употребляются в американском английском как наречия: He likes to drive slow (вместо slowly). She’s rea lnice (вместо really).

Заключение

В ходе исследовательской работы мы изучили различия между британским и американским английским. Это необходимо для чувства уверенности: достижения такого уровня, когда общение на английском не создает напряжения, когда существует умение «переключиться» на другой язык и без проблем существовать в новом языковом пространстве. Гипотеза подтвердилась, таким образом, изученный материал позволил нам улучшить навыки владения английским языком.

На основе собранного материала, мы разработали инфографику (см. приложение) для кабинета английского языка, в которой отразили основные различия американского и британского английского языка.


Библиографическая ссылка

Скородзиевская Д.И. DIFFERENCES BETWEEN BRITISH AND AMERICAN ENGLISH // Международный школьный научный вестник. – 2018. – № 5-4. ;
URL: https://school-herald.ru/ru/article/view?id=705 (дата обращения: 26.04.2024).

Предлагаем вашему вниманию журналы, издающиеся в издательстве «Академия Естествознания»
(Высокий импакт-фактор РИНЦ, тематика журналов охватывает все научные направления)

«Фундаментальные исследования» список ВАК ИФ РИНЦ = 1,674